Главная Контакты В избранное
Подписаться на рассылку "Миры Эльдара Ахадова. Стихи и проза"
Лента новостей: Чтение RSS
  • Читать стихи и рассказы бесплатно

    «    Август 2019    »
    ПнВтСрЧтПтСбВс
     1234
    567891011
    12131415161718
    19202122232425
    262728293031 
    Август 2019 (1)
    Июль 2019 (3)
    Июнь 2019 (2)
    Май 2019 (1)
    Апрель 2019 (41)
    Март 2019 (1)

    Новости партнеров

    США предложили вернуть Россию в G7 при одном условии
    Позвать Россию на саммит G7 в 2020 году предложил президент Франции Эммануэль Макрон. С ним согласился президент США Дональд Трамп, отметив, что в организации обсуждаются многие вещи, которые ...Трамп обсудит с Меркель на G7 зависимость Германии от российского газа
    Президент США Дональд Трамп обсудит с немецким канцлером Ангелой Меркель на саммите G7 "зависимость Германии от российского газа", заявил журналистам высокопоставленный представитель ...Bloomberg: Apple презентует в сентябре три новых iPhone
    Apple в сентябре представит три новые модели iPhones, передает Bloomberg со ссылкой на источники, знакомые с ситуацией. Речь идет о смартфонах новой линейки Pro iPhones. Новые модели заменят iPhone ...

    Реклама

  • ВЗГЛЯД ИЗ ВЕЧНОСТИ

     Опубликовано: 24-04-2017, 22:22  Комментариев: (6)
    Автор статьи - Александр Карпенко

    ВЗГЛЯД ИЗ ВЕЧНОСТИ



















    Александр Николаевич Карпенко (1961г.р.) — русский поэт, прозаик, литературный критик, композитор, ветеран-афганец. Переводчик с языка афганской народности да́ри. Член Союза писателей России, Южнорусского Союза писателей и Союза Писателей XXI века. Член Российского отделения Международного ПЕН-клуба. Кавалер боевого ордена Красной Звезды и ордена «Звезда» (Афганистан). Лауреат премии имени Николая Островского. Лауреат журнала «Дети Ра».

    ВЗГЛЯД ИЗ ВЕЧНОСТИ

    Эльдар Ахадов, Бытие. М.,Издательские решения, 2017, 296 с.

    Эльдар Ахадов не перестаёт удивлять меня своими творениями. Казалось бы, только что у него вышла необыкновенная «Кругосветная география русской поэзии». И вот – новая книга, с явным философским подтекстом, который проступает уже в заглавии. Бытие – это то, что возвышается над бытом, как надстройка – над базисом; в то же время, со-бытийность всегда произрастает из самых простых, первоначальных движений души. Бытие – это духовная квинтэссенция человеческой жизни.
    Книга Эльдара Ахадова дерзновенна по замыслу. Автор предвидит, что не всё изложенное в книге, возможно, будет иметь тот отклик, на который ему хотелось бы рассчитывать, и причиной тому – новизна и непривычность некоторых мыслей. Книга написана на горячем градусе «последней правды», это качество способствует доверительной стремительности её прочтения. Эльдар Ахадов обладает нестандартной философичностью и теплотой души, свойственной очень немногим людям. И по мысли, и по чувствам у него всегда «жарко». Но именно это и придаёт ценность его произведениям! Авторское предисловие плавно перерастает у Ахадова в сюжетно-лирическое повествование. Читатель ещё осмысливает предисловие – а книга уже началась! Ахадов (думаю, скорее интуитивно) построил «Бытие» на контрастах. С одной стороны, это краткие сюжеты-изречения в стиле Паскаля и Ницше. С другой – полемические главы о Христе и его учениках. Причём самые бесспорные высказывания идут в начале книги –словно бы для того, чтобы мы затем поняли и приняли необычную трактовку евангелий. Конечно, сейчас трудно сказать новое слово: многое, если не всё, уже сказано до нас. И мы порой обречены на повторение мыслей наших предшественников – естественно, уже по-новому, современными красками. Но, читая «Бытие», постоянно сталкиваешься с высказываниями, которые, несомненно, являются авторскими открытиями писателя. Например, мне запомнилась миниатюра «Исполнители». О том, что кровавые замыслы любого тирана бессильны без людей, которые готовы исполнить его бесчеловечные приказы. И, наоборот, отсутствие таких людей выбивает у тирана почву из-под ног. То есть, граждане деспотии тоже в немалой степени ответственны за проливаемую в стране кровь.
    В отличие от Ницше, у которого была, по его собственному признанию, «злая мудрость», у Ахадова, безусловно, мудрость «добрая». Не случайно он пишет также и сказки. А сказочник не может быть злым по определению. Миниатюры, составившие первую часть «Бытия», читаются на одном дыхании, невзирая на большую плотность повествования. После каждого изречения хочется остановиться и немного подумать. Наверное, и пишутся такие мини-новеллы легко и свободно, как вдох и выдох. Это мысли о жизни, о мире, облечённые в поэтическую, афористичную форму. Это проза, про которую мы говорим, что она одновременно и философия, и поэзия. Лёгкость и музыкальность изложения являются несомненным достоинством произведений Эльдара Ахадова. Его краткие изречения скомпонованы по свинговому принципу. В предыдущей теме часто уже находится зародыш того, о чём пойдёт речь впереди. Невзирая на фонтанирующее разнообразие книги «Бытие», на мой взгляд, именно короткие изречения задают тон всей книге. Как хорошо сказано о вершинах в жизни человека! «…В действительности на вершине нет ничего. Все самое интересное либо внизу, либо гораздо выше... ». Много интересного сказано о природных стихиях. Например, вода у писателя «самоочищается» своим течением: никакая грязь не в силах её запятнать! И повсюду у Эльдара – поэзия! Всё дышит поэзией. У него поэзия – это не просто стихи, не просто поэтические изречения. Это – неотъемлемая часть мировоззрения. И за всем этим – какая-то невероятная доброта. Доброта, пожалуй, неведомая даже Толстому с его подставленной щекой. Ахадов никому ничего не подставляет. Он – просто любит этот мир, и никто не может лишить его вселенской любви ко всему живому и неживому. А какой парадоксальный, «анти-платоновский» взгляд у писателя на мысли о смерти! Что о ней думать? Надо жить и дарить себя другим. Тот, кто всё время думает о смерти, по мнению Ахадова – никакой не философ, а обыкновенный эгоист. А как зазвучали у Эльдара слова Сократа! Помните, «я знаю, что ничего не знаю»? А вот что говорит Ахадов: «И знаем мы не всё. И не всё, что мы знаем – истина». Так и хочется воскликнуть в душе: «Браво!» Настолько это точно и свежо.
    Писатель Ахадов – личность необычная, яркая и неповторимая. Душа и дух в нём равновелики, потому как дар сострадания возникает в сердце философа. У Ахадова мы встречаем очень интересный взгляд на мир – из вечности, которая будет уже после нас. Это, в сущности, «пастернаковский» взгляд из «Доктора Живаго», когда героя уже нет на этом свете, но он, тем не менее, есть. Жизнь продолжается, и что-то из писательского наследия продолжает резонировать с новым временем. Дети, внуки, творчество, идеи…
    Ахадов часто парадоксален, в хорошем, пушкинском смысле этого слова; его парадоксы, как правило, залегают на большой глубине. Это не какое-то научное мудрствование: он говорит о том, что близко всем и каждому. Его философия чувственна. Мне приходит на ум поздняя книга Антуана де Сент-Экзюпери «Цитадель», где автор так же глубоко пытался проникнуть в смысл жизни. Как у Экзюпери, так и у Ахадова это уже «итоговые» мысли, результат напряжённой духовной работы нескольких десятилетий. Эльдар Ахадов даёт свой ответ и на вечные русские вопросы «Что делать?» и «Кто виноват». Афоризмы и мысли плавно перетекают у писателя в рифмованные стихи, лишний раз доказывая, что для него, как выразился Вольтер, «все жанры хороши, кроме скучного».

    Огонь и вода

    И если я – вода, то пусть вода течёт
    Отсюда и туда, куда её влечёт
    Рыбацкое весло, наклон земной оси…
    Того, что истекло, вернуться не проси.
    И если ты – огонь, то пусть огонь горит.
    Смотри, как сквозь ладонь он с ветром говорит,
    Что даже без меня со мною ты везде,
    Как отблески огня в невидимой воде…

    Больше всего полемики в душе читателя вызывают те главы из книги Ахадова, которые посвящены жизни Христа и его апостолов. Большое достоинство поэта – не всё брать на веру; искать новые объяснения, казалось бы, хорошо известным событиям. И всё же, когда речь идет о лицах официальных конфессий, я предпочитаю позицию здорового консерватизма. Невозможно «переиграть» историю. Раз Иуде выпала неблаговидная роль ренегата и отступника, ничего с этим уже не поделаешь. Как и Эльдар Ахадов, в своё время делал попытку реабилитировать Искариота сподвижник Максима Горького Леонид Андреев. Но, думаю, даже, возьмись за это дело Достоевский и Толстой, оно не сдвинулось бы с мёртвой точки: самому гениальному писателю не под силу пошатнуть многовековую традицию догматического мышления. Вспоминаются строки из «Юноны и Авось»: «Авантюра не удалась. За попытку – спасибо». Эльдар Ахадов вычитал в Евангелиях строки, доказывающие невиновность Иуды. Но для меня это какая-то мистическая жертва. Иисус добровольно пошёл на смерть. А Иуда добровольно согласился стать единственным отступником, проклинаемым в веках. Хотя, по правде говоря, доносителем мог оказаться любой из апостолов, настолько революционными были мысли Христа. И любой из них мог оправдать свой поступок защитой интересов государства. Поэтому для меня даже странно, что предатель, согласно каноническим текстам, оказался только один.
    И в этом философском контексте у Ахадова появляются рассказы о малоизвестных фактах из жизни Пушкина, Лермонтова, Есенина, Гумилёва и других писателей-путешественников. Всё это очень интересно. Сама жизнь является путешествием сознания, состоящим из множества мини-новелл. Путешествия питают творчество поэта, и всё в душе начинает звучать как величественный гимн Жизни. Думаю, что «Бытие» – книга не одноразового прочтения. Для кого-то из читателей она может стать «настольной». Эльдар Ахадов совершил в своей жизни множество путешествий, забирался даже в далёкие латиноамериканские страны, Аргентину и Бразилию. «Мы бессмертны, пока живы», – говорит писатель. И хочется от всей души поздравить Эльдара Ахадова с новой книгой и пожелать ему новых незабываемых минут творчества.


    23.04.17

    Александр КАРПЕНКО

    ВЗГЛЯД ИЗ ВЕЧНОСТИВЗГЛЯД ИЗ ВЕЧНОСТИ

    Ссылка на книгу "Бытие"
    (Эльдар Ахадов, Добрые люди. М., Издательские решения, 2018)

    Своей новой книгой Эльдар Ахадов, как мне кажется, несколько расширяет семантику слова «добро». Это не «то, что противостоит злу» – с кулаками или без. Герои книги – не «добренькие» люди, вроде святого Франциска Ассизского. «Добрые люди» Ахадова – это, прежде всего, те, кто творит душевное, духовное и человеческое благо для других людей. И мне кажется уместным процитировать здесь вот эти строки:

    Есть одна от смерти панацея.
    Это – жизнь, что отдана другим.

    Все герои книги Ахадова состоялись по-разному. И, на мой взгляд, именно вариативность понятия «добра», многополярность представляющих добро людей – одно из основных достоинств этой книги. Все герои словно бы составляют коллективный портрет России. Это та Россия, которую хотелось бы видеть не только автору книги, но и её читателям. «Русскими» по духу оказываются в книге и норвежцы, и азербайджанцы, и представители других национальностей. Культурный пласт настоящего в разных родах человеческой деятельности. Если у Даниила Андреева в «Розе Мира» это «Небесная Россия», то у Эльдара Ахадова – вполне земные люди, но каждый из них – со своим небом в сердце.
    Рассказы и эссе, составившие книгу, были написаны в разное время. У Эльдара есть заразительная способность объединять в разное время написанные произведения новой идеей. То, как он размещает свои рассказы, как их преподносит – тоже своего рода «литературоведение». Выясняется, что каждый рассказ – часть чего-то большего. Это видно из концепции новой книги. Эльдар переосмысливает значимость людей для страны. К примеру, толстосумы, Роман Абрамович или Владимир Потанин в список положительно прекрасных людей не попали. Они – не цвет нации!
    «Люди добрые!» – так в России зовут на помощь. «Добрые люди» Эльдара Ахадова – это духовная помощь отечеству и подрастающему поколению. Книга современна и тем, что написана «по-блогерски» – небольшими новеллами. Можно читать и с середины, и с конца, по отдельности. Но все главы объединены общей идеей. Оставить свой след на земле – так бы я обозначил эту идею, этот путь человека. Это высокая мозаичность. Время словно бы исчезает, и прокладывается мостик из прошлого в будущее. Всё – является настоящим, всё существует и сосуществует одновременно. Это метафизика высокого полёта. Настоящее всегда поэтично; его не определишь просто как «служение». Эльдар Ахадов избегает лобовых решений. Вы попадаете в галерею личностей. Здесь и простые люди, и руководители, и люди художественного творчества. И возникает непреходящее ощущение, что это не просто «люди одной группы крови». Это что-то неизмеримо большее. В этом пантеоне личностей каждый чем-то дополняет другого, каждый хорош в своей нише. На своём особом месте – писатель Виктор Астафьев, врач-акушер Лапшин, бульдозерист Борщов и вездеходчик Денис, актриса Ирина Апексимова и художник Валерий Пилипчук, губернатор Кобылкин и этнограф Липатова… Что касается людей широко известных, поэтов, они тоже показаны с неожиданной стороны. Чаще всего это их пребывание в Азербайджане и Персии. Эльдар Ахадов родился и вырос в Баку. Поэтому он увлечённо ищет следы великих людей на своей малой, но такой большой родине. Иногда даже самому человеку не ведомо, что он выполняет на земле важную миссию – он просто живёт, как умеет, так, как подсказывает ему сердце. И выясняется вот что. Перечень людей, с которых можно брать пример в жизни, автор начинает с мамы и бабушки. То есть уже в раннем возрасте будущему писателю были даны начальные нравственные ориентиры. И позже он искал и находил эти качества в других людях!
    «Добрых людей» Ахадова отличает непафосность. Автор просто рассказывает нам о том, как должно быть, кто – истинные герои нашего времени. Когда таких людей много, возникает объём бытия. Героев Ахадова отличает «нестандартная» доброта. Вот, например, Крайний Север. И живут там добрые люди, особенные. Забудешь в гостях кошелёк, неделю будешь отсутствовать – никто к нему не притронется. Конечно, в рассказах Ахадова всегда много личного, автобиографичного. Например, однажды мы были вместе в писательской поездке по Азербайджану, и Эльдар рассказывал мне реальные случаи из своей жизни. А потом – открываю его новую книгу «Добрые люди». И глазам своим не верю – случай, который запомнился мне по устному рассказу писателя, фигурирует в рассказе «Борщов». Читая рассказы Ахадова, кажется, что это так же правдиво и эмоционально, как в «Повести о настоящем человеке». Помните такую повесть о лётчике Маресьеве? Но писатель добавляет ещё и ещё – своих особых, «ахадовских» эмоций. Творчество – особый вид благодарности людям. Доброта, согласно Эльдару Ахадову, присуща людям сильным и настоящим.
    Что мне импонирует в этой книге – она не линейная. Существует много загадок, почему тот или иной персонаж попал в категорию «добрых людей». Очевидно, взгляд автора этой книги во многом приближается ко взгляду на людей булгаковского Иешуа. Вы помните, тот считал добрыми людьми абсолютно всех! Ахадов, безусловно, выделяет не каждого. В то же время, спектр его взгляда необычайно широк. Доброта – это какое-то особое качество, выделяющее человека из себе подобных. Конечно, важно ещё и то, что герои Ахадова в процессе общения поворачивались к нему солнечной стороной своей души. Поэтому, может быть, они и стали героями рассказов писателя. Добрые люди Ахадова – это люди высшей справедливости. Это люди-деятели.
    Добрые люди – это сама жизнь, пришедшая к нам по веленью души Эльдара Ахадова. Она является к нам, когда мы об этом читаем, и не исчезает, когда мы кладём книгу на стол. Пожалуй, главное свойство писателя Ахадова – непреходящий интерес к людям. «Людей неинтересных в мире нет», – так об этом сказал Евгений Евтушенко. Мир Ахадова объединяет людей знаменитых и малоизвестных. Они оказываются рядом по каким-то особым качествам. Вот так и надо жить – словно бы говорит нам писатель. Жизнь замечательных людей, согласно Ахадову – это жизнь добрых людей. И я поражаюсь широте этимологии этого слова. «Будь добр, сделай то-то и то-то», – говорим мы.
    Добрые, по Ахадову, это ещё и надёжные. Потому что человек ненадёжный может легко сотворить зло, иногда даже не действием, а бездействием. Книга Эльдара создаёт некий вектор, «лакмусовую бумажку» настоящести. Писатель всё время находится в гуще жизни и черпает оттуда всё новые сюжеты. А главное богатство жизни – это, конечно же, люди.

    Александр Карпенко
    Журнал «ЮЖНОЕ СИЯНИЕ» №4 2018 год
    Арсен Мирзаев

    Отлик на книгу Э. Ахадова «Облако воспоминаний»

    С тем, что делает в стихах и прозе Эльдар Алихасович Ахадов я познакомился давно, сорок лет назад. Больше – и дольше – я знаю, конечно, стихи Эльдара. Писал он всегда много. Особенно в юности. Как-то он заявил с совершенно серьезным выражением лица (но, вероятно, все же не совсем всерьез): «Мне исполнилось 22 года. И я написал 22 килограмма стихов…» Огорошил пиитов, членов ЛИТО Ленинградского Горного института, и ушел. Как говорится, «хотите верьте, хотите нет». А еще лет сто назад было такое присловье: «Не веришь – прими за сказку». – За сказку и принимали. За сказку многое выдавал и сам автор, ибо он по природе своей не только лирик и романтик, но и сказочник. И различных сказок, сказочных (волшебных) историй и сказов у него предостаточно.
    Вот и в новую книгу Ахадова попали и сказки как таковые, и мифы различных северных народов, и различные истории, в которых невозможно понять – быль это или же фантазия чистой воды, и определить, что же это такое – лирическое эссе или стихотворение в прозе. Вот, к примеру, фрагмент рассказа «В далекой северной стране»:
    «В одной далекой-предалекой северной стране, где всю осень и всю весну над заснеженной землей сияет двурогое солнце, а нескончаемой зимней звёздно-морозной ночью молчаливое небо полыхает всеми цветами радуги, живут маленькие человечки сихиртя. Там, посреди бескрайней тундры, из одиноких ледяных холмов по древнему обычаю каждый день они выводят на прогулку покрытых рыжевато-коричневой длинной шерстью мамонтов с очами сияющими, как летящие голоса журавлиного клина».
    – Что это: легенда, миф, сказка?..
    Начальный рассказ «Облака воспоминаний» несколько обескураживает и сбивает с толку. Этот текст под названием «Настя» – о войне, вернее о людях, мужчине и женщине, которые во время Великой Отечественной потеряли свои семьи, лишились всех родных и близких...
    До настоящего времени невозможно в полной степени оценить всё значение научной, литературоведческой и общественной деятельности Наталии Васильевны Цымбалистенко. Доктор филологических наук, автор пяти изданных научных монографий, она долгое время занималась преподавательской и научно-исследовательской деятельностью в России и зарубежом – в Бейрутском и Ханойском университетах. Причём, во втором - являлась заведующей кафедрой мировой литературы. Она - автор около 200 литературоведческих статей, изданных в России, Вьетнаме, Германии. Она - член правления общественной организации «Литератор Ямала», общественного совета при департаменте образования ЯНАО, общественного совета департамента по науке и инновациям ЯНАО, член Общественной палаты ЯНАО, почётный работник образования, «Заслуженный деятель науки ЯНАО», ветеран труда, награждена грамотами Министерства образования и науки РФ, Почётной грамотой Губернатора ЯНАО, грамотой Законодательного собрания ЯНАО, грамотами окружных департаментов по науке и инновациям, образования. По рекомендации Межгосударственного Совета её имя навсегда включено в Большую Международную Энциклопедию «Лучшие люди». Вклад Наталии Васильевны в развитие науки и сохранение культуры коренных малочисленных народов Севера оценен на самом высоком государственном уровне. 8 июня 2017 года полномочный представитель Президента в Уральском Федеральном округа Игорь Холманских вручил ей Благодарственное письмо Президента Российской Федерации...
    Искренне горжусь тем, что именно она без всякого о том моего ведома месяц назад написала небольшую рецензию о моих литературных работах. Узнал я об этом только сегодня утром. Ниже - отрывок из её рецензии…

    О ТВОРЧЕСТВЕ ЭЛЬДАРА АХАДОВА
    Современная литература отражает развитие языка и общества, она позволяет познавать современный мир, ориентироваться в нём, вырабатывая у читателя собственную систему ценностей. При этом современная литература аналитична: она стремится не просто поставить вопросы, но и дать ответы на некоторые из них. Важнейшей задачей стиля художественно-публицистической прозы Ахадова является воссоздание той особой духовной атмосферы, в которой пересекаются времена и пространства, оживают исторические персонажи и события.
    Автор опирается не только на реальные факты, события, на конкретных людей, но и отбирает документальные источники, создаёт художественные образы первопроходцев Сибири, коренных жителей Обдории и Мангазеи. Творчество автора, посвящённое Крайнему Северу, включает в себя драму мыслящего и талантливого человека, оказавшегося в ситуации сложного экзистенциального выбора.
    Авторская мысль требует развития её читателем. Ахадов чётко различает правду и истину. Правда для него субъективна, личностна, корпоративна, истина претендует на некую всеобщность, универсальность. Соединить эти два принципа для человека непросто. Писатель подчёркивает странное на первый взгляд единение совершенно разных, более того, противостоящих друг другу людей. Ахадов акцентирует эту удивительную способность россиян, очень разобщённых и непримиримых в обыденной жизни, собраться и соединиться в трудный момент во имя великой цели.
    Авторские комментарии не только несут в произведении орнаментальную и поясняющую основной текст роль, но и в значительной мере являются своеобразным мировоззренческим и художественным манифестом писателя.
    С большими трудностями, преодолевая инерцию устоявшихся мнений и консервативных взглядов на историческое прошлое Ямала, Эльдар Ахадов открывает новую страницу в ямальской словесности. Документально-художественная проза Ахадова несомненно вызовет живой интерес не только у жителей ЯНАО, но и у многочисленных читателей России, которые давно ожидают документального и художественно осмысленного знакомства с историей Ямала. Публикация произведений Ахадова восполнит пробел в обеспечении литературой курса «История Ямала» в образовательных учреждениях округа, а также предвосхитит тот новый взгляд на отечественную литературу, который начинает приживаться в ямальских школах.
    Цымбалистенко Наталия Васильевна,
    доктор филологических наук,
    заведующий научно-исследовательским сектором
    ГКУ ЯНАО «Научный центр изучения Арктики».
    26.02.2018 г.

    В декабре 2017 года Эльдару Ахадову присуждена государственная литературная премия Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, как сказано в соответствующем Распоряжении Губернатора «за выдающийся вклад в развитие литературного творчества в Ямало-Ненецком автономном округе».
    Александр Карпенко


    Эльдар Ахадов, Чудо в перьях, издательство "Союз писателей", 2017

    Сказки, отобранные Эльдаром Ахадовым для своей новой книги, весьма разнообразны по своему звучанию. Здесь и маленькие зарисовки, интонационно напоминающие стихотворения в прозе, и полноценные сказки с постепенно развивающимся сюжетом. Такое построение книги, во-первых, даёт возможность расширить возрастной диапазон читателей, в сторону уменьшения; во-вторых, позволяет автору использовать «принцип крещендо», когда сила, притягательность и универсальность сказок возрастает с каждым новым произведением. И мне, как читателю, такая компоновка пришлась по душе. Эльдар Ахадов – яркий представитель «Андерсеновского» направления сказочничества. В его сказках невозможно отличить правду от вымысла, потому что вымысел у него – тоже правда. Особая одухотворённость – вот ещё что роднит сказки Ахадова с историями, рассказанными великим датским сказочником. Как и Андерсен, Ахадов любит форму сказки, потому что она позволяет ему совместить исповедь с проповедью добра. Как и Ганс-Христиан, он никому не говорит, для кого эти сказки: для детей или для взрослых.
    Сказка «Цветок Чжень» величественна, как мироздание. Пожалуй, в ней, как и во многих других произведениях Эльдара Ахадова, можно обнаружить отголоски морализма. Но рассказ всё равно доминирует, главенствует над моралью, он – первичен. Из него каждый читатель может взять ровно столько, сколько он готов взять в данный момент. Скажу крамольную вещь: я думаю, что рассказ о цветке Чжень тянет, как минимум, на новую религию. Это будет покруче коммунизма! Вертикальное единение поколений во имя чистоты, дарованной цветком Чжень! Жизнь в борьбе с силами мирового зла! Именно после этой сказки я окончательно убедился, что Эльдар Ахадов – немыслимый, невероятный, эксклюзивный, сногсшибательный писатель. Такие вещи, как «Цветок Чжень», подвластны перу единиц!
    «Цветок Чжень» – это завещание, воскрешающее предков. Вспоминается «Философия общего дела» выдающегося русского мыслителя Николая Фёдорова. В этом «взращивании» в себе сил добра есть подлинное величие! В то же время нельзя полагать, со временем все без исключения люди узнают «запах цветка Чжень». Утопическая шаткость этого предположения побеждается в рассказе Эльдара Ахадова верой в возможность такого чудесного превращения (на то она и сказка!). «Только верой!» – призывал своих сторонников Мартин Лютер, имея в виду, что спасение достигается верой, а не делами. В рассказе Эльдара Ахадова вера и дела людей сплетены в нерасщепляемый клубок. В Начале было Дело. Отец китайца Ляо, движимый любовью к жене и сыну, нашёл и сорвал заветный цветок Чжень, охраняемый демонами зла. Силы зла заточили его за это в темницу. Где и пребывает он поныне в молодости и добром здравии, благодаря волшебному цветку. И высвободить его оттуда можно только верой (sola fide), когда наступит такое время. Вера и совершит необходимое действие. Конечно же, в рассказе Ахадова потрясает сам сюжет. Это надо было придумать! Глубина и трогательность замысла выдают в Эльдаре Ахадове демиурга. Этот человек, подобно Толкиену, способен творить целые миры. Непрерывность жизни – вот что выносит пытливый читатель из произведений писателя Ахадова.
    Именно в жанре сказки многонациональное человечество создало наибольшее количество замечательных произведений. Сказки есть даже у тех народов, у которых практически нет литературы. Этот народный фольклор понятен всем – и потому безграничен. Поэтому нет ничего удивительного в том, что новые сказочники используют богатства, наработанные за много веков. Не стесняется использовать элементы многонационального фольклора в своих произведениях и Эльдар Ахадов.
    Сказки Эльдара Ахадова очень романтичны. И почти всегда – это особый романтизм, имеющий мало общего с банальностью хеппи-эндов, когда «и стали они жить-поживать, да добра наживать». За своё счастье герои Ахадова борются, их «ведёт», подобно нити Ариадны, всепобеждающая любовь. В сказке «Элиза», название которой напоминает нам о замечательной лирической пьесе Бетховена, любовь побеждает всё – разлуку, смерть, страшную эпидемию, уносящую человеческие жизни. Да, в сказках Ахадова порой происходят горькие, страшные события, и, кажется, вот-вот, и маятник навсегда качнётся в сторону беды и печали. Но люди выживают – и идут дальше. Принц из сказки «Элиза» чем-то напоминает молодого Петра Первого, он так же увлечён лоцманством, корабельным делом, морской разведкой. Но вряд ли российский государь был способен на такую чистую любовь и беззаветную верность любимой женщине, как принц, герой сказки Эльдара Ахадова. В сказке герой совмещает в себе и умение управлять государством, и достойное поведение в частной жизни. В реальности это сочетать в себе очень трудно, почти невозможно. Служение государству требует от человека больших жертв, часто несовместимых с личными пристрастиями. Но в сказке возможно всё! Какое счастье, что принцы в сказках освобождены от рутинной работы приёмов и церемоний! Они даже не обязаны жениться на особах королевской крови! Это, вне всякого сомнения, добавляет им счастья и воздуха. За это мы и любим сказки.
    События, произошедшие в стране за время отсутствия принца (так и хочется сказать: принца Гамлета!), повергают его в своего рода безумие. Он имел всё – и в одночасье всё потерял. Чтобы перенести такое, нужна особая крепость духа. Но чёрная полоса в жизни не может продолжаться вечно! Концовка сказки поражает воображение даже видавшего виды читателя: такой финал мог написать только человек с большим сердцем. Элиза, героиня сказки, сражённая болезнями и долгим невозвращением любимого человека, уплыла на утлой лодчонке далеко в море. Где она, что с ней? Как всегда в сказках, времени нет: оно растворилось где-то в водовороте событий. Мы не знаем, сколько пробыла в море отважная девушка, сколько искал её принц. Это не важно. Главное – вот что. Неустанные мысли о любимой совершили внутри человека чудо: он прозрел, и увидел звёздное небо над головой, и услышал, как она его зовёт. И вот уже маленькая лодка Элизы, словно летучий голландец, появляется в поле зрения принца. Что с ней? Жива ли она? Эльдар Ахадов ничего об этом не говорит, и понимаешь: это – какая-то высшая жизнь, при которой не имеет значения, жив человек в своём теле – или уже его покинул. Это – бессмертная любовь и бессмертная любимая! Как она может умереть, если смогла победить такую страшную болезнь, а вместе и ней – и беспросветную многолетнюю разлуку? Это одновременное состояния покоя и действия поражает в сказочной лирике Эльдара Ахадова. И фата моргана становится реальностью! И «бегущая по волнам» радость воссоединения любящих сердец – становится неизбежной и необратимой. Ахадов не даёт нам хеппи-энд. Он даёт нам больше, чем хеппи-энд. Он даёт нам катарсис. Прекрасное побеждает болезни и даже саму смерть. Пожалуй, именно сказки – наименее подверженный «старению» жанр литературы.
    Добрые сказки Эльдара Ахадова не всегда заканчиваются счастливо. Однако после них хочется жить! Пространство сказки – оно везде. Порой ситуация. Возникающая в сказке, имеет свою «подсказку» в реальной жизни. Например, когда фашистская Германия внезапно напала на СССР, Иосиф Сталин срочно вызвал к себе ясновидца Вольфа Мессинга. «Что будет со страной? Чем закончится война?» - спросил Сталин. «Советский Союз победит, – подумав, ответил Мессинг. – Однако для достижения цели Ваш сын должен будет погибнуть». Так и произошло. Всем памятна фраза, брошенная генералиссимусом по этому поводу: «Я солдата на фельдмаршала не меняю». Не правда ли, очень похоже по сюжету на события сказки Ахадова «О голосе на ветру»? Я, конечно, далёк от мысли, что писатель держал в голове историю со Сталиным, когда писал свою сказку.
    Это даже не сказка, это, скорее, стилизация под сказку. Когда вполне взрослые проблемы освещаются (нарочно!) в «детском» формате. Сама суть повествования – не сказочна. Вначале Эльдар Ахадов рассказывает нам, с чего обычно начинаются войны. Все войны обычно так и начинаются – из-за пары пустяков. Кому-то показалось, что он запросто может завоевать другую страну. Или кто-то обиделся на слова соседа настолько, что готов мстить за них жизнями своих подданных. Короли – они ведь такие же люди, как и мы с вами, – только, может быть, чуть более могущественные. Пример Эльдара Ахадова показывает: обычно сказки народов мира так и возникают – прямо из жизни. То есть процент реальности в них очень высок. Может быть, он даже выше, чем в романах Толстого или Достоевского. Поэтому большая глупость – считать сказку «низким» жанром, недостойным пера Мастера.
    Конечно, Эльдар Ахадов рассматривает ситуацию, когда «хороший» король противостоит «плохому». В действительности часто бывает, что оба короля – нехорошие. Например, Сталин и Гитлер. Каждый – нехорош по-своему. Но именно Сталин в войне был вынужден пожертвовать своим сыном. Поражает, когда человеческая драма подаётся в сказочном обрамлении. Выбирать между родиной и сыном не пожелаешь и врагу. Но, если ты глава государства, твой выбор предопределён – конечно, ты будешь «голосовать» за свою державу, а не за свою семью. Иначе, может быть, ты и не стал бы королём. Но король, герой сказки Ахадова, вдобавок ко всему – ещё и хороший человек. Нет, он не колеблется в своём выборе, он – «стойкий оловянный солдатик». Но он словно предчувствует, что такой выбор будет стоить ему рассудка. Вы понимаете, победа над неприятелем и свобода своего народа не могут компенсировать человеку утрату единственного сына. И он бродит, как безумный шекспировский король Лир, чужой на этом празднике жизни. Парадоксальность драматургических решений – сильная сторона писателя Эльдара Ахадова! Жизнь вскрыла страшную истину: король может жить без страны, но не может без наследника. Он этого не знал заранее. Он просто не смог. Поэтому мы так сопереживаем королю, хотя главный герой сражения – не он, а его сын. Эльдар Ахадов мастерски ведёт свой незабываемый рассказ. Принц не погибает на поле боя, он – среди «пропавших без вести». Это усиливает драматизм повествования, повышает градус сопереживания. И здесь писателя осеняет ещё одна блестящая находка. Мы не знаем, сколько времени король искал сына. Время исчезло в этом священном безумии. Вслед за временем исчезает и человек, сам король. Он ходил за сыном так долго, что от него остался только голос. И здесь писатель точен: не имеет значения, жив король или нет. Его голос звучит. И звучать никогда не перестанет. Потому что неслыханная отцовская жертва не имеет меры и цены. Его отцовский подвиг – бессмертен.
    Все сказки Эльдара Ахадова, составившие его новую книгу «Чудо в перьях», дивно хороши. Но сказки «Элизе», «О голосе на ветру» и «Цветок Чжень», несомненно, являются вершиной сказочного творчества писателя. И не случайно Ахадов поставил их завершать свою книгу. Мне кажется, книга «Чудо в перьях» обладает интегральным свойством быть интересной на разных уровнях понимания. Дети будут радоваться приключениям персонажей сказок и сопереживать им. Взрослые, помимо этого, обнаружат в них глубокую философию. Даже в самых простых сказках, вроде «Капли в море», часто есть второй план. Капля – это отдельно взятый человек. Море – это народ. Путешествие капли из тучи в море – становление народа из отдельных индивидуумов. Я убеждён. Эльдар Ахадов обладает уникальной способностью хорошо понимать и детей, и взрослых. Есть связующая нить, объединяющая всё человечество, независимо от возраста конкретного человека, и это чувствуется в каждой сказке писателя. Думаю, книга «Чудо в перьях» выдержит много переизданий и станет желанной гостьей в каждом доме, где подрастают маленькие обитатели нашей планеты.

    Александр Карпенко,
    поэт, прозаик, литературный критик, член Союза писателей России,
    Южнорусского Союза писателей и Союза Писателей XXI века

    Во имя любви

     Опубликовано: 21-05-2017, 15:21  Комментариев: (0)
    Алексей Гусев, 13 лет,
    г. Лесосибирск.
    Участник конкурса «Книжный эксперт XXI века»

    «Послание во Вселенную. Малая проза красноярских писателей»
    Сборник Автор-составитель М. Стрельцов
    Издательство «Пик Офсет», 2009

    Вы читали рассказ Эльдара Ахадова «Встреча»? Даже о таком писателе не слышали? А это красноярский писатель, и он создает очень интересные произведения. Как каждый современный художник, он имеет свой сайт «Миры Эльдара». Познакомьтесь, не пожалеете! Этот рассказ я обнаружил в сборнике произведений красноярских писателей с красивым названием «Послание во Вселенную».
    Почти семьдесят лет назад закончилась самая кровавая война двадцатого века. Но до сих пор писатели, поэты, художники продолжают писать произведения, навеянные Великой Отечественной войной 1941‒1945 годов. Эльдар Ахадов в своем небольшом рассказе «Встреча» на примере главного героя, «ясноглазого майора», поднимает проблему выбора, которую ставит всякая война, врываясь в жизнь людей, разрушая ее.
    Художественное своеобразие произведений Эльдара Ахадова о Сибири и сибиряках
    Лесосибирский педагогический институт –
    филиал федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего профессионального образования
    «Сибирский федеральный университет»
    VIII региональные Чтения, посвященные памяти А.И. Малютиной

    Художественное своеобразие
    произведений Эльдара Ахадова о Сибири
    Исследовательская работа
    Выполнила: Серба Мария, ученица 7А класса МБОУ «Гимназия», обучающаяся педагогического класса «Учёный будущего»
    Руководитель работы: Яковлева Татьяна Борисовна, учитель русского языка и литературы МБОУ «Гимназия»

    Лесосибирск, 2016
    Книга "Бытие" Э.А. Ахадов

    «Бытие» Эльдара Ахадова – это книга обо всём.
    Это – созерцание, умопостижение, чувственное восприятие, проникновение в тайное и неведомое на основе собственного жизненного опыта автора. Это – грандиозная работа мысли и души личности, одарённой недюжинным талантом, интуицией, аналитическими и творческими способностями исследователя, учёного, философа, писателя, поэта. Это - глубокое и всестороннее знание предмета, о котором идёт речь.
    Читая его размышления о загадках мироздания, о рождении Вселенной, о многочисленных мирах, о возможности перехода виртуального в реальное и наоборот, о Боге и религиях, о вере и любви, о смерти и бессмертии, о живой и умной воде, о времени и пространстве, о прошлом и будущем, о настоящем, которого нет, о слове как виртуальном продолжении жизни и о многом другом, с невольным чувством гордости за своего современника вспоминаешь декартовский тезис: мыслю, следовательно существую (cogito, ergo sum)
    Можно соглашаться или не соглашаться полностью или частично с умозаключениями автора, можно не разделять его мироощущений и даже поспорить с ним (если у оппонента хватит для этого знаний, аргументов, убеждённости в своей правоте и умения использовать всё это вовремя, к месту), но, что высказанные здесь мысли – оригинальны, смелы, иногда парадоксальны, а потому привлекательны и интересны, что стихи автора лиричны и проникновенны, что судьбы и творчество российских поэтов-эмигрантов,. тщательно и любовно исследованные и впервые открытые для читателя, никого не оставляют равнодушным, - это факт бесспорный, как мне кажется.
    Я многое из того, что мне близко, понятно или, что меня поразило своей глубиной, вызывающей смелостью утверждений, выписала в свой цитатник.
    Несколько примеров:...

    Обо всём об этом, человеческом, грустном, печальном, радостном, о надежде и безнадёжности, о краткости бытия и вечности, о любви, о верности и предательстве, о реальном и не реальном, о низком и ничтожном, о высоком и Божественном размышляет и щедро, доброжелательно делится с нами своими знаниями, ощущениями, открытиями и догадками наш выдающийся современник Эльдар Ахадов.
    Спасибо Вам, дорогой Эльдар!

    Елизавета Канибалоцкая,
    Германия, Саксония, Дрезден.
    Единственное правильное зрение

    Видеть можно по-разному. Можно всю жизнь прожить в каморке под лестницей и постоянно видеть очаг, нарисованный на куске старого холста. Только вдумайтесь: миг за мигом, час за часом, год за годом – и так десятки лет. Десятки лет видеть очевидное – рисунок. Десятки лет «знать», что это – всего лишь рисунок. Десятки лет быть уверенным в условности изображённого и использовать
    его для самовнушения, когда становится совсем уж голодно и зябко, – понимая при этом, что пытаешься обмануть собственные ощущения. А ведь эту очевидность для того туда и повесили,
    чтобы спрятать от глаз непосвященных дверцу в Неведомое. Но жить непосвященным – наш собственный выбор. Ведь можно взять да и поверить в то, что всё – настоящее. И сунуть в картину свой длинный, не в меру любопытный нос, и проткнуть её, и УВИДЕТЬ... И для этого не нужно
    тратить на созерцание холста целую жизнь. Подобный опыт, наверное, даже вреден. Стоит приучить себя к тому, что всё очевидно, – и будешь до конца дней своих проходить мимо
    самого главного, даже не подозревая о его существовании. Но увидеть потайную дверцу – это еще полдела. Чтобы получить возможность ее открыть, нужно пройти через «ужасные опасности и страшные приключения». И пройти достойно.Получается, изображение на холсте предназначено не для тех, от кого оно ПРЯЧЕТ. Но для тех, кому оно ОТКРЫВАЕТ. В этом, наверно, и заключается истинный смысл подлинного искусства. Вы спросите: почему, говоря о творчестве Эльдара Ахадова, я обратился к сказке о Буратино? Если честно, я всегда обращаюсь к её примеру, когда хочу наглядно показать самую суть пути познания и роли искусства на этом пути. Подлинный Творец не только сам проходит, – он дает возможность и другим, тем, кому это НУЖНО, нащупать ходы к Мечте и к самому себе. Он помогает нам, пронзив слой очевидностей, хотя бы на мгновение обнажить подлинное видение мира. И когда это происходит, на глаза наворачиваются слёзы. Настоящие. Ибо всё начинает видеться по-настоящему. Ибо мы сами в этот миг становимся Настоящими.
    «...Не бойся слёз, когда оно пришло —
    Единственное правильное зренье.»
    (Э.Ахадов, из стихотворения «Правильное зрение»)

    Станислав Феньков, член Союза писателей РФ.

    ЦИТАТЫ

     Опубликовано: 19-02-2017, 09:55  Комментариев: (0)
    "О маме трудно писать и невозможно не писать потому, что вертикаль смысла этого простого слова начинается близко, ближе некуда – в сердце, восходит к образу Родины земной и небесной и в немыслимой высоте видится ликом Божьей матери, чья жертвенность стала средоточием, символом любви и боли всех матерей мира, тех, кому
    …полночный лепет малыша
    Слышней, чем гром морской или небесный…
    (Эльдар Ахадов, Красноярск)
    Эти слова могут быть равно обращены и к родной матери, и к Родине, и к Той, под чьим светлым Покровом пребудет Россия… В них звучит и сыновняя благодарность, и вера в земную счастливую судьбу, и провиденье вечной высшей заботы…"
    Нина Ягодинцева, секретарь Союза писателей России,
    статья "Сыновнее приношение", Челябинск


    "Проза Эльдара, на мой взгляд - типичная проза поэта. Он - прежде всего, лирик, и строит прозаические произведения чисто лирически. Основное место в них занимает личное переживание - автора, или его героя.
    Характер показывается тоже лирически - "изнутри", через мысли и внутренний монолог - это очень характерная черта. Диалоги автором используются относительно мало. Все это - черты лирики, и, наверное, не будет ошибкой назвать некоторые миниатюры "стихотворениями в прозе".
    Никита Брагин, профессор РАН, Москва


    "Безусловным достоинством всех его произведений является хороший литературный язык и приглашение взглянуть на мир без сложившихся стереотипов мышления, увидеть в нем, пусть даже спорные, но новые грани… В его прозе много жизненных наблюдений, умения слышать народную речь, умения видеть богатства народного языка"
    Сталина Войтюк, главный редактор ГЦНТ, Красноярск


    "В трёх литературных вещах, спрятанных одна в одной, раскрывается новый взгляд на исторические процессы. Автору удалось не только представить читателям своё необычное видение тайной цепи событий, предшествовавших смерти А. С. Пушкина, но и живо изложить факты, используя множество серьёзных ссылок. Мне показалось, что эта версия намного правдивее, чем принятая в истории и литературе и известная нам всем, хотя бы потому, что политическая подоплёка событий всегда находится где-то рядом с обычными и часто скорбными моментами истории не только России, но и всех остальных стран.
    Эльдар Ахадов пробуждает интерес к информации, которой он пользовался сам, распутывая клубок прошлых лет и это ещё один большой плюс его громадного труда".
    Ирина Жураковская, литературный критик, Киев


    "Гениальный проект
    Такая книга должна была появиться, потому что востребована: большинство читателей воспринимают поэтов как затворников, в тиши кабинетов создающих свои шедевры, преимущественно посвященные трагической любви. На страницах этой книги оживут любимые поэты во всём многообразии их интересов, оживет и всеми красками заиграет мир, который они познавали и отображались в своих произведениях. Низкий поклон автору от будущих читателей! "
    (о книге Э.Ахадова "Кругосветная география русской поэзии ")
    Анна Сепп, Санкт-Петербург, государственный университет,
    старший эксперт по литературе, эксперт ЕГЭ


    "Путь Человека Мира
    Обожаю путешествия и открытия, восхищаюсь поэзией — великой и великолепной, преклоняюсь перед блистательной и незаурядной идеей, глубоко уважаю выдающегося человека, воплотившего эту идею в жизнь и подарившего нам, читателям, прекрасную Книгу. Вас, Эльдар! С почтением и пиететом…"
    (о книге Э.Ахадова "Кругосветная география русской поэзии ")
    Людмила Чеботарёва, Израиль,
    Президент Международного Фестиваля
    русской поэзии и культуры в Израиле
    «Арфа Давида»